2007
DOI: 10.1207/s15326950dp4302_4
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Processing and Representing Temporal Information in Narrative Text

Abstract: According to current theories in discourse research, readers monitor a series of 5 situational dimensions during narrative comprehension (Zwaan, Langston, & Graesser, 1995;. These dimensions are time (e.g., the order of events), space (e.g., locations), protagonist (e.g., main character actions), causality (e.g., how one event influences another event), and intentionality (e.g., goals). These experiments were designed to further explore how readers process and represent time (duration) in situation-model const… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2

Citation Types

0
2
0

Year Published

2010
2010
2019
2019

Publication Types

Select...
3

Relationship

1
2

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(2 citation statements)
references
References 26 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…The spillover sentence made no explicit reference to location and was included to detect possible carryover effects from the target sentence. The use of spillover sentences in the inconsistency methodology has been standard since at least the research of Albrecht and O'Brien (1993) and has been used by many different research teams (e.g., Chan, Foy, & Magliano, 2018;Sparks & Rapp, 2011;Therriault & Raney, 2007). The rationale for the use of a spillover sentence is often left implicit, at best.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…The spillover sentence made no explicit reference to location and was included to detect possible carryover effects from the target sentence. The use of spillover sentences in the inconsistency methodology has been standard since at least the research of Albrecht and O'Brien (1993) and has been used by many different research teams (e.g., Chan, Foy, & Magliano, 2018;Sparks & Rapp, 2011;Therriault & Raney, 2007). The rationale for the use of a spillover sentence is often left implicit, at best.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…Proficiency for each language was measured using a combination of vocabulary tests and cloze tests. The English vocabulary quiz (developed by Raney) has been used in several prior studies (Minkoff & Raney, 2000; Therriault & Raney, 2007) and is moderately correlated with comprehension ability ( r = .40 to .52). The Spanish vocabulary quiz and the English and Spanish cloze tests were adapted by Montrul (2005) from the Diplomas de Español como Lengua Extranjera exam () to assess proficiency.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%