“…Despite shifts toward multicultural curriculum content, Galin (1996) argues, 'systems of discursive practices and their underlying claims to truth have remained fundamentally the same' (Galin, 1996, p. 12). [20] The uneven transformation of curriculum, in which new perspectives are introduced, but traditional storylines are preserved, in which new definitions and interpretations are sometimes advanced, but in which old definitions and interpretations predominate, in which conceptual inconsistencies appear, and in which established cultural gatekeepers blunt challenges for parity of narrative construction rights (Lakoff, 2000) may represent a transitional state toward cultural syncretism (Merelman, 1995) in which cultural representations and classifications from heretofore dominant groups, and previously subordinated groups are synthesised into a new, relatively stable, and consistent system of cultural representation and classification. It may, however, be indicative of a persistently unstable and inconsistent state produced by the clashes of hegemonic and counter-hegemonic cultural representations and classifications.…”