“…105-106;Taouk & Coltheart, 2004, p. 31). Thus, word decoding is not simply an autonomous process like English rather it is a holistic process that requires processing of letters and vowels, visible or guessed, disambiguating identical forms of a word, the phenomenon of homograph, and recognizing changes of vowelization of the end of a word, the inflection process, according to its function in a sentence (Abu-Rabia, 1998, p. 107;Hussien, 2014b). Another critical difference is that Arabic, in contrast to English, is a consistent orthography that has predictable sound-letter and letter-sound conformities (Abu-Hajaj, 2006;Abu-Rabia, 1997Abu-Rabia & Siegel, 1995;Lervåg & Hulme, 2010;Mahfoudhi, Everatt, & Elbeheri, 2011;Taibah & Haynes, 2011) whereas, English has less consistent orthography (Seymour, Aro, & Erskine, 2003;Venezky, 1970, p. 11) e.g., buy and by.…”