2021
DOI: 10.1075/hl.00066.bro
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Reception, translation and cultural context

Abstract: Summary The initiatives to publish an English translation of the influential Sémantique structurale (1966) by linguist and semiotician A. J. Greimas (1917–1992) provide an instructive case study for the reception of a work in new contexts. The efforts underscore the importance of (dis)connections between cultures’ intellectual traditions and trends, putting in play the relations between continental and American linguistic structuralism, generative semantics, cognitive linguistics, and “French” (post)structural… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
0
0
1

Year Published

2021
2021
2021
2021

Publication Types

Select...
2

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(1 citation statement)
references
References 52 publications
0
0
0
1
Order By: Relevance
“…Un primer proyecto de traducción de Semántica estructural, desde su publicación en 1966, fracasa pues encuentra resistencia por parte de colegas que predicen que los lingüistas anglófonos encontrarían su método saussureano, sus perspectivas filosóficas continentales, su narratología y su carácter multidisciplinario incomprensibles e invendibles (Broden, 2021). Por otro lado, en el mismo momento, la ola estructuralista comienza a invadir América, desencadenando un debate animado y llevando a muchos intelectuales a explorar las nuevas ideas que divergen fuertemente de sus prácticas tradicionales (Cusset, 2005).…”
Section: La América Del Norte Anglófonaunclassified
“…Un primer proyecto de traducción de Semántica estructural, desde su publicación en 1966, fracasa pues encuentra resistencia por parte de colegas que predicen que los lingüistas anglófonos encontrarían su método saussureano, sus perspectivas filosóficas continentales, su narratología y su carácter multidisciplinario incomprensibles e invendibles (Broden, 2021). Por otro lado, en el mismo momento, la ola estructuralista comienza a invadir América, desencadenando un debate animado y llevando a muchos intelectuales a explorar las nuevas ideas que divergen fuertemente de sus prácticas tradicionales (Cusset, 2005).…”
Section: La América Del Norte Anglófonaunclassified