“…Given the difficulties outlined above when acquiring bridging in L2, a variety of studies from the East-Asian L2 English context have confirmed that L2 learners from Asian language backgrounds are unable to properly maintain L2 English target norms of syntax-pragmatic reference marking in L2 narrative production (Hendriks, 2003;Kang, 2005Kang, , 2009Ryan, 2012Ryan, , 2015Ryan, , 2016Crosthwaite, 2013;2014a, 2016b. These studies look at the breadth of referring expressions produced by Asian learners of L2 English including zero, pronominal and full NP reference, using narrative picture descriptions or film retellings as the elicitation device.…”