2016
DOI: 10.1016/j.pragma.2016.03.006
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Regional pragmatic variation in the use of the discourse marker pues in informal talk among university students in Quito (Ecuador), Santiago (Chile) and Seville (Spain)

Abstract: Regional pragmatic variation in the use of the discourse marker pues in informal talk among university students in Quito (Ecuador), Santiago (Chile) and Seville (Spain)The discourse marker pues in spoken Spanish has been studied extensively in Peninsular Spanish (cf. Fuentes Rodríguez 1987;Portolés 1989;Garcés Gómez 1992). There is also a growing body of studies on pues in Latin American varieties of Spanish ( Some shared features as well as features of variation were observed. Concerning function, for exampl… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
2

Citation Types

0
2
0
8

Year Published

2018
2018
2024
2024

Publication Types

Select...
5
2

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 19 publications
(10 citation statements)
references
References 21 publications
0
2
0
8
Order By: Relevance
“…Muchos autores se han ocupado de pues (Páez Urdaneta, 1982;Serrano, 1995;Porroche Ballesteros, 1996;Martín Zorraquino & Portolés, 1999;Dorta & Domínguez, 2001;Travis, 2005;Uribe Mallarino, 2006;Briz et al, 2008;Fuentes Rodríguez, 2009;Grajales, 2011;Vásquez, 2013;Fuentes Rodríguez et al, 2016;Villa Fray, 2017;Guillén Escamilla, 2021;Manni & San Martín, 2021), el cual tiene como función original o gramatical la de conjunción causal, descrita en casi todas las investigaciones consultadas y, aunque todos los autores concuerdan en que esta 2 Interpretación dependiente del contexto, no son proposicionales, tienen una particular capacidad para la enunciación de la proposición expresada en el enunciado que los contiene -y, por ende, una fuerza conectiva particular. (Traducción libre de la autora).…”
Section: Marco Teóricounclassified
See 3 more Smart Citations
“…Muchos autores se han ocupado de pues (Páez Urdaneta, 1982;Serrano, 1995;Porroche Ballesteros, 1996;Martín Zorraquino & Portolés, 1999;Dorta & Domínguez, 2001;Travis, 2005;Uribe Mallarino, 2006;Briz et al, 2008;Fuentes Rodríguez, 2009;Grajales, 2011;Vásquez, 2013;Fuentes Rodríguez et al, 2016;Villa Fray, 2017;Guillén Escamilla, 2021;Manni & San Martín, 2021), el cual tiene como función original o gramatical la de conjunción causal, descrita en casi todas las investigaciones consultadas y, aunque todos los autores concuerdan en que esta 2 Interpretación dependiente del contexto, no son proposicionales, tienen una particular capacidad para la enunciación de la proposición expresada en el enunciado que los contiene -y, por ende, una fuerza conectiva particular. (Traducción libre de la autora).…”
Section: Marco Teóricounclassified
“…Es recurrente también en los corpus americanos, la intensificación o el refuerzo del acto de habla ejercido por pues (Uribe Mallarino, 2006;Grajales, 2011;Fuentes Rodríguez et al, 2016;Villa Fray, 2017;Guillén Escamilla, 2021y Manni & San Martín 2021. Esta intensificación aparece en posición final de la unidad de habla en la que se encuentra el marcador.…”
Section: Marco Teóricounclassified
See 2 more Smart Citations
“…La introducción la presentan María Elena Placencia y Catalina Fuentes Rodríguez, que exponen la necesidad de estudiar estas unidades lingüísticas desde la pragmática regional para ofrecer más luz sobre su empleo en español, puesto que algunas formas son características de determinadas variedades diatópicas, como, por ejemplo, ¿cachái? de español de Chile (Mondaca et al, 2017) y otras se utilizan de forma general pero con sentidos y funciones distintas, como puede ser el caso de bueno y pues (Fuentes et al, 2016). Estudiar en profundidad y con materiales orales estas unidades colaboran en la descripción y el conocimiento semántico que tenemos de ellas.…”
unclassified