This article describes the range of discursive strategies in the socializing messages of a mother and daughter interaction. The analysis draws on the work of Bakhtin (1981) and Tannen (2007) to interrogate the role of a physically absent but discursively present sister-in-law, 'Mami Ji', across three speech events. Following Tannen, we show how the characterisation of the sisterin-law, Mami Ji, has chronotopic value that connects mother and daughter in the present and makes links across family histories. Through the discursive strategies of repetition, dialogue, detail, and translanguaging, 'Mami Ji' becomes an iconic benchmark of how not to speak, how not to dress, and how not to behave. Drawing on material from a linguistic ethnography approach, we present three discourse analyses from a much larger international project that also looked at classroom interaction and break-time conversations. The article contributes to the under-researched topic of the representation of sisters-in-law in discourse, theorises the chronotope in everyday conversation, and demonstrates how mother and daughter solidarity is achieved through opposition to another female family member. (Chronotope, linguistic involvement strategies, translanguaging, socialisation, sister-inlaws, mothers and daughters)
I N T R O D U C T I O NMother and teenage daughter relationships are often reported as conflicted, argumentative, and confrontational-'relationship cockpits of gladiatorial combat' (Eagleton 2015:3). Much less is written about how they remain unified, connected, and sustained. Although the mother and daughter in this article face the usual minor tensions and conflicts, more apparent in their interactions is their orientation to sameness and connectedness. We present an interaction analysis of three interconnected speech events and describe how a mother and daughter create solidarity through distinguishing themselves from another woman and family member, 'Mami Ji'. The Panjabi kinship term for sister-in-law on the brother's side is Mami while Ji denotes formal respect. Mami Ji is therefore not the first name of the sister-inlaw in question, but the kinship term used throughout by mother and daughter to refer to a familial relationship.