2023
DOI: 10.29110/soylemdergi.1186059
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Retranslation Hypothesis Revisited for The Jungle Book: Time versus Context in Retranslation

Abstract: Rudyard Kipling was first introduced to Turkish literature with the Turkish translation of his children’s literature work titled The Jungle Book in 1936, which was followed by a good number of retranslations up until today. This study aims to test the main assumptions of the retranslation theory with five different Turkish translations of The Jungle Book. The retranslations were compared with each other, along with the first translation in terms of text-bound and culture-specific items, as well as the historic… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...

Relationship

0
0

Authors

Journals

citations
Cited by 0 publications
references
References 17 publications
0
0
0
Order By: Relevance

No citations

Set email alert for when this publication receives citations?