2010
DOI: 10.21248/zaspil.54.2010.402
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Russian language proficiency test for multilingual children = Sprachstandstest Russisch für mehrsprachige Kinder

Abstract: The 'Russian language proficiency test for multilingual children' is a linguistically and psycholinguistically-grounded test for L1-Russian bilingual children of pre-school and elementary school age. It allows the evaluation of language proficiency in Russian for scientific, therapeutic, and pedagogical purposes. The test is based on preliminary norms: data of 167 German-Russian bilingual children between the ages of 3 years and 6 years 11 months were evaluated. Bilingual children's proficiency is… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
8
0
3

Year Published

2020
2020
2024
2024

Publication Types

Select...
7
2
1

Relationship

0
10

Authors

Journals

citations
Cited by 14 publications
(11 citation statements)
references
References 0 publications
0
8
0
3
Order By: Relevance
“…Four concerned production. Like in the parental questionnaire developed by Gagarina et al (2010) , parents were asked to evaluate their children’s comprehension and production skills in each language on a Likert scale (see also Meir and Janssen, 2021 ).…”
Section: Analyses and Resultsmentioning
confidence: 99%
“…Four concerned production. Like in the parental questionnaire developed by Gagarina et al (2010) , parents were asked to evaluate their children’s comprehension and production skills in each language on a Likert scale (see also Meir and Janssen, 2021 ).…”
Section: Analyses and Resultsmentioning
confidence: 99%
“…To assess proficiency in Russian, the Russian Language Proficiency Test for Multilingual Children (Gagarina et al, 2010) was administered. This test includes measures of expressive (noun/verb naming, production of case, and verb inflections) and receptive language (comprehension of grammatical constructions, nouns, and verbs).…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…In dieser Studie wird mithilfe des Stroop Tests untersucht, welche kognitiv protektiven Effekte Mehrsprachigkeit auf die Inhibition hat, indem Daten von deutsch und deutsch-polnischen von Demenz betroffenen Personen (n=19) erhoben werden. Für die Vergleichbarkeit der Ergebnisse werden zudem ein Sprachstandstest (Gagarina et al 2010) und ein Screening für Exekutivfunktionen durchgeführt (Lubitz/Niedeggen 2018). Eine deskriptive Analyse zeigt, dass die mehrsprachigen Probanden trotz höherer kognitiver Defizite besser in dem Stroop Test abschneiden als die monolinguale Vergleichsgruppe.…”
Section: Abstractsunclassified