Resumen: Tras presentar los rasgos característicos de las revistas científicas españolas de ciencias de la documentación, se analiza su calidad informativa como medios de comunicación y la calidad de su proceso editorial. El perfil característico de la revista española en Ciencias de la Documentación es el de una revista joven, auspiciada por una asociación profesional o un centro universitario de biblioteconomía y documentación, publicada en Madrid, de periodicidad amplia (anual/semestral), de cobertura, alcance y público general, con una estructura editorial consolidada pero no profesionalizada, de tamaño mediano, de procedencia local y filiación preferentemente académica. En general, las revistas españolas del área no se ajustan a las normas internacionales de publicación científica. Las principales deficiencias son: no contar con instrucciones a autores detalladas, no suministrar información sobre el proceso de evaluación y selección de manuscritos, no traducir títulos, resúmenes y palabras clave, no incluir fechas de recepción, aceptación y publicación de los originales. El proceso editorial presenta importantes lagunas por cuanto que no se cumplen estrictamente los plazos de publicación, no se respetan las propias instrucciones a autores de la revista, no existe un sistema de revisión y evaluación de manuscritos mínimamente riguroso, no se aplica un sistema de control, auditoría y autoevaluación de la revista, encontrándose la gestión del proceso editorial muy poco profesionalizada. Se concluye ofreciendo una serie de medidas concretas que conduzcan a su mejora.
Abstract: After presenting the main features of Spanish library and information science journals, an analysis is offered of their quality both as a means of communication and in termsof the editorial process. The characteristic profile of the Spanish LIS journal is that of a young journal, under the auspices of a LIS professional association or university department, published in Madrid, of an infrequent periodicity (annual/semiannual), and of general scope and audience. The editorial structure is consolidated although not professionalised, of medium size, recruited locally and preferably with an academic affiliation. In general, Spanish LIS journals do not comply with international standards pertaining to scientific publications. Their main weaknesses are: lack of detailed instructions to authors; lack of information on manuscript selection and evaluation processes; lack of translations of titles, abstracts and keywords; missing dates of receipt, acceptance and publication of originals. The editorial process presents important gaps insofar as publication dates are not strictly observed, author instructions are not followed, the system for manuscript revision and evaluation is not sufficiently rigourous, the systems for control, auditing and self-evaluation of the journals are frequently lacking, and the management of the editorial process needs to be more highly professionalised. In its conclusion, a number of specific measures for improvement are ...