2010
DOI: 10.1349/ps1.1537-0852.a.356
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Similarity Semantics and Building Probabilistic Semantic Maps from Parallel Texts

Abstract: This paper deals with statistical (non-implicational) semantic maps, built automatically using classical multidimensional scaling from a direct comparison of parallel text data (the Gospel according to Mark) in the domain of motion events (case/adpositions) in 153 languages from all continents in 190 parallel clauses. The practical objective is to present one way (among other possible ways) in which semantic maps can be built easily and fully automatically from large typological datasets (Section 3). Its metho… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

1
34
0

Year Published

2010
2010
2024
2024

Publication Types

Select...
5
2
1

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 27 publications
(35 citation statements)
references
References 31 publications
1
34
0
Order By: Relevance
“…Where large numbers of constructions are involved, other methods for representing semantic affinity may be used (Cysouw 2007;Croft & Poole 2008;Wälchli 2010;Regier et al 2013;Levshina 2016).…”
Section: Semantic Mapsmentioning
confidence: 99%
“…Where large numbers of constructions are involved, other methods for representing semantic affinity may be used (Cysouw 2007;Croft & Poole 2008;Wälchli 2010;Regier et al 2013;Levshina 2016).…”
Section: Semantic Mapsmentioning
confidence: 99%
“…The Preposition Project (TPP; Litkowski and Hargraves, 2005) broke ground in stimulating computational work on fine-grained word sense disambiguation of English prepositions (Litkowski and Hargraves, 2005;Ye and Baldwin, 2007;Tratz and Hovy, 2009;Dahlmeier et al, 2009). Typologists, meanwhile, have developed semantic maps of functions, where the nearness of two functions reflects their tendency to fall under the same adposition or case marker in many languages (Haspelmath, 2003;Wälchli, 2010).…”
Section: Approaches To Prepositional Polysemymentioning
confidence: 99%
“…To achieve our goals we exploit the availability of parallel, aligned corpus data for our four languages and generate the maps without semantic preconditioning by way of multidimensional scaling (MDS), along the lines of Wälchli (2010). We find that the maps give us a clear tripartite division of the semantic space into Source, Location, and Goal, that the languages have fairly different and clearly independent means of expressing Source, and that there are numerous interactions and overlaps between Source and Location, Goal and also various non-spatial semantic domains, respectively.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%