The development of studies in Malay and Arabic has prompted researchers to construct an interpretation of the discourse particle ‘lah’ based on the Arabic linguistic perspective. This research adapted methods used by Sidnell in detailing aspects of interpretation choice with regard to discourse type, informants, and data transcription procedures. Recordings of the discourse on Wacana Sinar with the title “Plan for National Young Leaders/Pelan Pemimpin Muda Untuk Negara” is used. The interview involved a moderator and three-panel members from the government and from the opposition parties. In the process of developing interpretation for the discourse particles ‘lah’, knowledge of Arabic Balāghah is adapted to its use in Malay. Based on this knowledge, specifically on knowledge of al-ma’ānī, analysis to build the discourse interpretation of the particle ‘lah’ is focused on the form of spoken speech (khabarī), aspects of the structure of speech (isnād) and aspects of language style (uslūb). The result of this study indicated two interpretations of the discourse particles ‘lah’. One is indicative of the speech structure used (isnād). Apart from that, twelve other interpretations of discourse particles ‘lah’ are based on aspects of language style (uslūb). This cross-language study is expected to increase the knowledge of the elements of Arabic which in turn enables it to re-dignify the Malay language.