2007
DOI: 10.17161/sls.1808.4415
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Slovene Ultra-Formal Address: Borrowing, Innovation, and Analysis

Abstract: Slovenščina ima ogovorni sistem, ki se od osnovnega dvojnega ogovornega sistema mnogih evropskih jezikov loči v tem, da oblikovno razlikuje do štirih ravni formalnosti (neformalno/tikanje, polformalno/napol vikanje, formalno/vikanje in ultraformalno/onikanje). Do nedavnega je bilo onikanje v redni uporabi tako v neposrednem kot v posrednem ogovoru (oz. govorjenjem o odsotni osebi). Čeprav bi lahko slovnične značilnosti onikanja izvirale iz stika z nemščino, se zdi, da predstavlja slovenska uporaba onikanja v p… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

2018
2018
2018
2018

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(2 citation statements)
references
References 3 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…Of course one should have more examples in context, but it is possible that the situation that Toporišić describes is a combination of HON3pl-A and HON3pl-C. According to Reindl (2007), the construction is most often used when the R is a priest, grandparent or parent, "although in the past it could apply to members of the gentry as well" (ibid., p. 156). This also suggests a combination of HON3pl-A and HON3pl-C, the HON3pl-C part of which became obsolete first.…”
Section: Slovene 26mentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Of course one should have more examples in context, but it is possible that the situation that Toporišić describes is a combination of HON3pl-A and HON3pl-C. According to Reindl (2007), the construction is most often used when the R is a priest, grandparent or parent, "although in the past it could apply to members of the gentry as well" (ibid., p. 156). This also suggests a combination of HON3pl-A and HON3pl-C, the HON3pl-C part of which became obsolete first.…”
Section: Slovene 26mentioning
confidence: 99%
“…At one location in the south of Slovenia (Zagorje na Pivki) negative examples for the HON3pl-A were found along with polite direct address to a non-relative with the third person plural pronoun oni. 26 On the use of the HON3pl-A in Slovene I consulted Lipavic Oštir (2011), Logar (1993), Metelko (1825), Miklosich (1883), Murko (1843), Pronk (2009), Reindl (2007, Sławski (1962), Steenwijk (1992), Toporišič (1974), and Zuljan Kumar (2007). 27 Murko presents his grammar as a description of the Volkssprache of all Slovenes (cf.…”
mentioning
confidence: 99%