2023
DOI: 10.29327/5140014
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Sobreculturalidade, Educação E Interculturalidade:

Abstract: SOBRECULTURALIDADE, EDUCAÇÃO E INTERCULTURALIDADE: o caso da Universidade Intercultural Indígena de Michoacan A presente obra traz uma análise no repositório institucional da Universidade Intercultural Indígena de Michoacan - UIIM no México dos campi de Pichátaro e Zitácuaro com ênfase na educação intercultural, pois, consiste além da interação entre as culturas indígenas envolvidas, em ser uma ferramenta utilizada na busca pelo desenvolvimento local e comunitário, com a formação de profissionais qualificados… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1

Citation Types

0
0
0
4

Year Published

2023
2023
2023
2023

Publication Types

Select...
2
1

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(4 citation statements)
references
References 0 publications
0
0
0
4
Order By: Relevance
“…Para alguns autores, o espaço lusófono funciona como uma ferramenta que promove uma certa integração e coesão cultural e, acima de tudo, uma ferramenta que possibilita o diálogo e aproximações em todos os níveis entre os países lusófonos. Enquanto para outros, tal discurso não passa de um mito, sobretudo pelo peso que o passado colonial ainda pode vir a ter no presente dos povos lusófonos, impedindo a sua realização em plenitude (PEREIRA, 2011;MARTINS, 2015). Logo, tal conceito é questionado por se tratar da ideia de uma fonia comum, que exclui aqueles que, neste vasto território, não possuem o português como língua materna, como é o caso de largas faixas da população moçambicana, angolana, timorense etc., sustentando-se que a Lusofonia pode vir a ser uma versão camuflada do colonialismo português (BAPTISTA, 2000).…”
Section: Representações Sociais E a Lusofoniaunclassified
See 1 more Smart Citation
“…Para alguns autores, o espaço lusófono funciona como uma ferramenta que promove uma certa integração e coesão cultural e, acima de tudo, uma ferramenta que possibilita o diálogo e aproximações em todos os níveis entre os países lusófonos. Enquanto para outros, tal discurso não passa de um mito, sobretudo pelo peso que o passado colonial ainda pode vir a ter no presente dos povos lusófonos, impedindo a sua realização em plenitude (PEREIRA, 2011;MARTINS, 2015). Logo, tal conceito é questionado por se tratar da ideia de uma fonia comum, que exclui aqueles que, neste vasto território, não possuem o português como língua materna, como é o caso de largas faixas da população moçambicana, angolana, timorense etc., sustentando-se que a Lusofonia pode vir a ser uma versão camuflada do colonialismo português (BAPTISTA, 2000).…”
Section: Representações Sociais E a Lusofoniaunclassified
“…Várias pesquisas acerca da imigração de brasileiros para Portugal já foram desenvolvidas, contudo, torna-se ainda necessário evocar outras abordagens, como as representações sociais advindas da experiência da imigração estudantil, que quase sempre são visitadas por questões coloniais e pós-coloniais, sendo fundamental abordar o tema da descolonização do pensamento e, consequentemente, da ressignificação do conceito de Lusofonia, que implica o questionamento acerca do que julgamos saber sobre os sujeitos, países e comunidade lusófona (MARTINS, 2015).…”
unclassified
“…No livro que editei em 2015, Lusofonia e interculturalidade: promessa e travessia (Martins, 2015a), fiz um prefácio intitulado "Lusofonias [exatamente, no plural] -Reinvenção de comunidades e combate linguístico cultural" (Martins, 2015b). Este sonho de comunidade lusófona tem hoje possibilidades, entreabertas pelas tecnologias da informação, de que não era sequer possível suspeitar no passado.…”
Section: Introductionunclassified
“…Este artigo propõe uma reflexão sobre a relação entre identidade e cultura, observando de que forma as identidades culturais se situam num mundo globalizado, olhando para a lusofonia enquanto possibilidade crítica e inclusiva que não passe pelo apagamento ou negação de partes da história (Martins, 2015(Martins, , 2017Sousa, 2013Sousa, , 2015Sousa, , 2017.…”
Section: Introductionunclassified