1985
DOI: 10.1080/01434632.1985.9994211
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Some methodological aspects of self‐report questions on language and ethnicity

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

0
3
0
4

Year Published

1987
1987
2017
2017

Publication Types

Select...
3
3
2

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 22 publications
(7 citation statements)
references
References 6 publications
0
3
0
4
Order By: Relevance
“…Le changement de 1941 semble avoir été en partie motivé par la volonté d'obtenir une mesure qui se rapproche le plus possible de la langue transmise durant l'enfance et donc fixée chez l'individu à partir de ce moment. Toutefois, le remplacement de la clause « parlée » par la clause « encore comprise » va dans la direction opposée dans la mesure où cela permet, comme dans le cas de la langue maternelle parlée, un changement de langue maternelle au cours de la vie si la personne ne comprend plus la langue qui lui a été transmise durant l'enfance (deVries, 1985 ;Castonguay, 1994). Nous n'avons trouvé aucun témoignage nous indiquant les raisons qui aurait incité le BFS à introduire la clause « encore comprise » dans le libellé de la question en remplacement de la clause « parlée ».…”
Section: Les Concepts Et Les Questions Sur Les Langues Entre 1901 Et unclassified
See 2 more Smart Citations
“…Le changement de 1941 semble avoir été en partie motivé par la volonté d'obtenir une mesure qui se rapproche le plus possible de la langue transmise durant l'enfance et donc fixée chez l'individu à partir de ce moment. Toutefois, le remplacement de la clause « parlée » par la clause « encore comprise » va dans la direction opposée dans la mesure où cela permet, comme dans le cas de la langue maternelle parlée, un changement de langue maternelle au cours de la vie si la personne ne comprend plus la langue qui lui a été transmise durant l'enfance (deVries, 1985 ;Castonguay, 1994). Nous n'avons trouvé aucun témoignage nous indiquant les raisons qui aurait incité le BFS à introduire la clause « encore comprise » dans le libellé de la question en remplacement de la clause « parlée ».…”
Section: Les Concepts Et Les Questions Sur Les Langues Entre 1901 Et unclassified
“…L'assimilation ancestrale ou cumulative (ancestral shift en anglais) est mesurée par la comparaison entre l'origine raciale ou ethnique et la langue maternelle. Une autre mesure consistait en la comparaison entre l'origine et la connaissance des langues officielles (Castonguay, 1993 ;deVries, 1985). 13.…”
Section: Les Concepts Et Les Questions Sur Les Langues Entre 1901 Et unclassified
See 1 more Smart Citation
“…Toutefois, avec les deux dernières interprétations, on voit poindre un tout autre concept : l'identité ethnique. Ainsi, l'information disponible sur l'origine ethnique combine et confond deux concepts : certaines personnes présentent leurs origines ancestrales lorsqu'elles sont interrogées à propos de leur origine ethnique, d'autres donnent plutôt leur identité ethnique (Alba, 1990 ;Kralt, 1990 ;DeVries, 1985DeVries, , 1990.…”
Section: Revue Des Définitions Et Conceptsunclassified
“…For a detailed discussion on the methodological problems associated with census data on mother tongue, see de Vries, (1985 and1986: 20-30). While the mother tongue approach is closest to the idea of the 'native speaker', data obtained through this measure present problems for the study of linguistic minorities.…”
Section: Consequences For Measurementmentioning
confidence: 99%