The present work studies the grammatical properties of Spanish time constructions involving hacer ‘to make’ from an empirical, quantitative perspective with insights from both competence and language use. The results show a big difference between the properties of the so-called clausal and adverbial constructions, something unnoticed until now. Whereas hacer, in the former, has properties not significantly different from other verbs, in the latter, it shows a strong erosion of its verbal and clausal properties like TAM morphology, negation, time adjunction or word order freedom. This contradicts earlier contributions to the topic and argues against those formal proposals positing a synchronic derivational relation between the two constructions.