Productive Japanese causative verbs appear to form a problem for the idea that the relation between morphology and syntax is characterised by lexical integrity, meaning that the internal structure of complex words is opaque to syntax. This is because such causatives show behaviour that indicates the verb and the causative morpheme head separate syntactic clauses underlyingly, so their structure must be syntactically transparent, but nevertheless the combination of verb and causative morpheme seems to be a morphological complex. In this paper I argue that, given a modular architecture of grammar, the module in which verb and causative morpheme might be argued to be a complex word is morphophonology, which is not the module to which lexical integrity pertains. In the module to which this does pertain, morpho-syntax, the productive causative morpheme is a free morpheme, rather than an affix, at all levels of representation. The construction is therefore not relevant to the question of whether or not lexical integrity holds. The paper concludes with a discussion of the relationship between the productive causative and the 'lexical' causative, which arguably does involve a morphological complex in morpho-syntax as well as morpho-phonology. It is argued that the occurrence of the same morpheme in syntactic causatives and some lexical causatives does not imperil its status as a free morpheme in the syntactic causative. Sciullo and Williams 1987, Bresnan and Mchombo 1995and Ackema and Neeleman 2004, and I will not further discuss the motivation for it here.Nevertheless, all along in the debate about the phenomenon, empirical data have been put forward that appear to challenge the principle (see Lieber and Scalise 2005 for recent discussion). In this paper I will discuss one construction that might be regarded as a 'classic' in this respect, namely the case of Japanese causatives. I will argue that the violation of lexical integrity that these appear to display at first sight is only apparent and that they are in fact not relevant to lexical integrity at all.
Syntactic causatives in Japanese: bi-clausality and predicate raisingJapanese has two types of causatives, a 'lexical' one (with an idiosyncratic, unpredictable, meaning for the derived verb) and a 'syntactic' one. The latter is formed by attaching the morpheme sase to the verb, and always has transparent causative semantics. This is a fully productive process; hence, the terms 'syntactic causative' and 'productive causative' will be used interchangeably below.The syntactic causative has properties that indicate that, at least underlyingly, it is a bi-clausal structure. Causative sase is the independent head of a main clause, which takes an embedded clause headed by the verb that is causativised as complement:(4) [ Clause Subj [ Clause Subj (Obj) V] sase]