2019
DOI: 10.1080/14790718.2019.1631317
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Teacher qualifications, perceptions and practices concerning multilingualism at a school for newly arrived students in Norway

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

5
34
1

Year Published

2020
2020
2024
2024

Publication Types

Select...
6
3
1

Relationship

2
8

Authors

Journals

citations
Cited by 29 publications
(40 citation statements)
references
References 23 publications
5
34
1
Order By: Relevance
“…There is no officially mandated language of instruction for English teaching in Norway, but research suggests that teachers aspire to teach largely in English, though recourse to Norwegian for scaffolding is common (Brevik and Rindal 2020;Burner and Carlsen 2019;Scheffler et al 2017). The 2013 national English curriculum (in force at the time of data collection) also implicitly opens for the use of other languages by referring generically to students' "native language" rather than assuming this to be Norwegian in competence aims that call for making comparisons with English (Norwegian Directorate for Education and Training 2013).…”
Section: Study Context and Participantsmentioning
confidence: 99%
“…There is no officially mandated language of instruction for English teaching in Norway, but research suggests that teachers aspire to teach largely in English, though recourse to Norwegian for scaffolding is common (Brevik and Rindal 2020;Burner and Carlsen 2019;Scheffler et al 2017). The 2013 national English curriculum (in force at the time of data collection) also implicitly opens for the use of other languages by referring generically to students' "native language" rather than assuming this to be Norwegian in competence aims that call for making comparisons with English (Norwegian Directorate for Education and Training 2013).…”
Section: Study Context and Participantsmentioning
confidence: 99%
“…Elif's experiences of language learning confirm research findings that suggest that teachers may not appreciate, or may fail to draw on, newly arrived students' language backgrounds (Blackledge and Creese, 2010;Burner and Carlsen, 2019;Krulatz and Iversen, 2020). While Elif did not blame her teachers for her own lack of confidence, when she talked about her son's experiences of language learning and language use, she expressed concern for his somewhat sudden rejection of his mother tongue, Turkish, from the age of 4: I was conscious that my son has his own mother tongue before I spoke Norwegian with him.…”
Section: Elif's Identity As a Language Learnermentioning
confidence: 53%
“…A survey carried out among 176 teachers of English showed that only 5% believed they were very well qualified to teach in multilingual classrooms (Krulatz and Dahl 2016). Despite a high level of qualifications and well-intentioned attitudes towards multilingualism and L1 activation, the teachers in Burner and Carlsen's (2019) study, working in a school for newly arrived students, struggled to implement multilingual teaching practices. Instead, they prioritised the learning of Norwegian over the L3 (English) for integration purposes, even though English is a compulsory subject in the Norwegian curriculum.…”
Section: Multilingualism In Educationmentioning
confidence: 98%