JOSHA is a service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content 1 C. Cataldo (2017) Traduzione e Adattamento de ll'Articolo "The Art of Improvising: the Be-Bop Language and The Major Seventh Chords"Art and Design Review, 5,[222][223][224][225][226][227][228][229]
Abstract (English)This article represents a translated and revised version of the paper "The Art of Improvising: the Be-Bop Language and the Major Seventh Chords". In this paper we exclusively discuss the improvisation techniques concerning the Major Seventh Chords. The reader, who basically is not required to possess any particular jazz background, is immediately led to speaking, as it were, by resorting to the Be-Bop language. On this subject, it is fundamental to underline how the whole dissertation is carried out in terms of sentences and words. The method herein proposed is very simple and intuitive. We start from a specific sentence, regarded as fundamental, built upon the Minor triad. By exploiting the fundamental sentence, several further sentences can be instantly deduced. The sentences so obtained can be easily cut, modified, by adding new simple words, combined with each other and finally enriched. In addition, we briefly address the so-called Tonicization and carry out a short compatibility analysis between the sentences herein deduced and the Jazz Turnaround.
Keywords (English)Jazz Improvisation, Be-Bop Language, Major Seventh Chords, Major Triads, Tonicization, Jazz Turnaround.
AbstractIn questo articolo vengono discusse, in via praticamente esclusiva, le tecniche d'improvvisazione relative agli Accordi di Settima di Quarta Specie. Il lettore, cui di fatto non è richiesto il possesso d'alcun background di carattere jazzistico, è subito portato ad esprimersi, per così dire, adoperando il Linguaggio Be-Bop. Il metodo è semplice e intuitivo. Si parte dalla presentazione d'una "Frase Fondamentale", costruita sulla Triade Maggiore, dalla quale vengono istantaneamente dedotte ulteriori proposizioni. Le frasi così ottenute vengono successivamente modificate, effettuando semplici "tagli" ovvero aggiungendo nuove "parole", e tra di loro variamente combinate. In aggiunta, è brevemente trattata la "Tonicizzazione", ed esaminata la compatibilità tra le frasi in questa sede dedotte e il cosiddetto "Jazz Turnaround".