2018
DOI: 10.18778/2084-140x.08.15
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Byzantine-Poetic Path of the Works of St. Maximus the Greek (Mikhail Trivolis, *Arta, ca. 1470 – St. Maximus the Greek, †Moscow, 1556)

Abstract: Maximus the Greek has been frequently misunderstood because of his individual use of the Slavic language. Born as Mikhail Trivolis in the Greek town of Arta, he received his humanist education in North Italy, particularly in Florence and Venice, where he was engaged in the process of the first editions of printed books and where he would constantly deal with manuscript samples. His original, authorial work, as preserved in his manuscripts, reflects his awareness of firm Orthodox theology and at the sam… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2024
2024
2024
2024

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 16 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…From then, around 1536, he began to write his own apologetically marked, and polemically involved theological works, most of them also imbued with a highly distinct monastic attitude. The character of prayers and the humble position he was evoking were formally framed also by the hymnographical and liturgical quality of his texts [9]. However, he was writing in his own personal form of the Old Church Slavonic language (idiolect), which was hard to understand not only for his Russian contemporaries but also for modern scholars.…”
Section: St Maximus the Greekmentioning
confidence: 99%
“…From then, around 1536, he began to write his own apologetically marked, and polemically involved theological works, most of them also imbued with a highly distinct monastic attitude. The character of prayers and the humble position he was evoking were formally framed also by the hymnographical and liturgical quality of his texts [9]. However, he was writing in his own personal form of the Old Church Slavonic language (idiolect), which was hard to understand not only for his Russian contemporaries but also for modern scholars.…”
Section: St Maximus the Greekmentioning
confidence: 99%