“…The first type of typologies aims at identifying the linguistic operations at work during the simplification process. They have been studied for a variety of languages: Spanish (Bott and Saggion, 2014), Italian (Brunato et al, 2014(Brunato et al, , 2022, French (Koptient et al, 2019;Gala et al, 2020), Brazilian Portuguese (Caseli et al, 2009, Basque (Gonzalez-Dios et al, 2018) and English (Amancio and Specia, 2014). While they share some operations, for instance the transition from the verbal passive voice to the active voice, those typologies also have specific categories such as proximization (Bott and Saggion, 2014) -changing a sentence in order to address the reader directly -or specification (Koptient et al, 2019) -keeping a difficult term but adding an explanation next to it.…”