U radu su predstavljeni rezultati kontrastivne analize visokih (zatvorenih) okala engleskog i srpskog /i, u/ jezika u produkciji dvadesetoro izvornih govornika, adolescenata (14-15 godina) sa područja jugoistočne Engleske (Ramzgejt) i severne Srbije (Ruma). I jedni i drugi čitali su liste reči koje su demonstrirale i duge i kratke visoke okale u oba jezika. Akustičkom analizom (Praat, Boersma-Weeninik) merene su vrednosti prva tri formanta (F1, F2, F3), kao i trajanje naglašenih okala (duration), koje su statistički analizirane i pronađene su srednje vrednosti kod obe grupe govornika (SPSS 20.00). Rezultati pokazuju da su srpski okali nešto otvoreniji od engleskih (imaju više vrednosti za F1), ali da su engleski okali centralizovaniji od srpskih, kao i to da se srpski okali /i/ i /u/ razlikuju na osnovu vrednosti F2 -/i/ je znatno centralizovanije od okala /u/, dok se u engleskom jeziku oba okala realizuju uz veoma slične vrednosti F2 -teže centralizaciji. Na planu trajanja okala rezultati pokazuju da srpski okali imaju duže trajanje i u kratkim i u dugim akcentovanim slogovima -pre svega kratkim, gde razlika iznosi i do 52,19 ms.engleski, srpski, akustička fonetika, kvalitet okala, trajanje okala, kontrastivna analiza.1 Rad je urađen u okviru projekta Opis i standardizacija savremenog srpskog jezika (br. 178021), koji u celini nansira Ministarstvo prosvete, nauke i tehnološkog razvoja Republike Srbije.