2020
DOI: 10.1108/medar-09-2018-0377
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The directionality of uncertainty expressions and the foreign language effect

Abstract: Purpose This study aims to investigate two issues inherent in accounting judgements: the directional influence of uncertainty expressions and how they might positively or negatively affect accounting judgements and the foreign-language effect (FLE), which refers to the reduction of judgement bias that occurs when an accounting judgement is made in one’s foreign language. This study examines both issues in the context of accounting judgements made in Chinese and English languages. Design/methodology/approach … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
2
1

Citation Types

1
8
0
2

Year Published

2021
2021
2024
2024

Publication Types

Select...
5

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 10 publications
(11 citation statements)
references
References 58 publications
1
8
0
2
Order By: Relevance
“…The interindividual variability in numeric interpretations of verbal probabilities [51] continues to be observed in English-speaking samples, and is evident among experts/professionals [25][26][27]30,34,35,52,53] as well as lay people (e.g., [17,19,20,24,32,36,[44][45][46][47]54,55]). Such variability is also documented among non-native English-speakers, where probability terms may or may not be translated [7,28,35,49,56,57]. These non-native language users have reduced numeric discriminability of terms that lie above and below the mid-point of the probability scale [7,49,57].…”
Section: Variability Across Individualsmentioning
confidence: 99%
See 4 more Smart Citations
“…The interindividual variability in numeric interpretations of verbal probabilities [51] continues to be observed in English-speaking samples, and is evident among experts/professionals [25][26][27]30,34,35,52,53] as well as lay people (e.g., [17,19,20,24,32,36,[44][45][46][47]54,55]). Such variability is also documented among non-native English-speakers, where probability terms may or may not be translated [7,28,35,49,56,57]. These non-native language users have reduced numeric discriminability of terms that lie above and below the mid-point of the probability scale [7,49,57].…”
Section: Variability Across Individualsmentioning
confidence: 99%
“…Such variability is also documented among non-native English-speakers, where probability terms may or may not be translated [7,28,35,49,56,57]. These non-native language users have reduced numeric discriminability of terms that lie above and below the mid-point of the probability scale [7,49,57].…”
Section: Variability Across Individualsmentioning
confidence: 99%
See 3 more Smart Citations