Evidence shows that skilled readers extract information about upcoming words in the parafovea. Using the boundary paradigm, we investigated native Arabic readers’ processing of orthographic, morphological, and semantic information available parafoveally. Target words were embedded in frame sentences, and prior to readers fixating them, one of the following previews were made available: (a) Identity preview; (b) Preview that shared the pattern morpheme with the target; (c) Preview that shared the root morpheme with the target; (d) Preview that was a synonym with the target word; (e) Preview with two of the root letters were transposed thus creating a new root, while preserving all letter identities of the target; (f) Preview with two of the root letters were transposed thus creating a pronounceable pseudo root, while also preserving all letter identities of the target; and (g) Previews that was unrelated to the target word and shared no information with it. The results showed that identity, root-preserving, and synonymous preview conditions yielded preview benefit. On the other hand, no benefit was obtained from the pattern-preserving previews, and significant disruption to processing was obtained from the previews that contained transposed root letters, particularly when this letter transposition created a new real root. The results thus reflect Arabic readers’ dependance on morphological and semantic information, and suggest that these levels of representation are accessed as early as orthographic information. Implications for theory- and model-building, and the need to accommodate early morphological and semantic processing activities in more comprehensive models are further discussed.