2017
DOI: 10.1080/13670050.2017.1355888
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The effects of balanced biliteracy on Greek-German bilingual children’s secondary discourse ability

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1

Citation Types

1
25
0

Year Published

2017
2017
2024
2024

Publication Types

Select...
6
1

Relationship

4
3

Authors

Journals

citations
Cited by 21 publications
(26 citation statements)
references
References 33 publications
1
25
0
Order By: Relevance
“…The questionnaire consisted of four main modules targeting each of the child's two languages: (i) home language history (amount of exposure before the age of six); (ii) early literacy preparedness (literacy input received prior to schooling); (iii) current literacy (language of schooling and literacy practices outside school, such as writing e-mails or letters, and reading books, comics or newspapers); (iv) current language use (language currently spoken with family members and friends)-cf. Bongartz and Torregrossa 2017;Mattheoudakis et al 2016. For all modules, we assigned each language a score, which was the sum of the scores from the individual answers.…”
Section: Assessing the Bilingual Index Scorementioning
confidence: 99%
See 3 more Smart Citations
“…The questionnaire consisted of four main modules targeting each of the child's two languages: (i) home language history (amount of exposure before the age of six); (ii) early literacy preparedness (literacy input received prior to schooling); (iii) current literacy (language of schooling and literacy practices outside school, such as writing e-mails or letters, and reading books, comics or newspapers); (iv) current language use (language currently spoken with family members and friends)-cf. Bongartz and Torregrossa 2017;Mattheoudakis et al 2016. For all modules, we assigned each language a score, which was the sum of the scores from the individual answers.…”
Section: Assessing the Bilingual Index Scorementioning
confidence: 99%
“…She interprets overt pronouns as default options that bilinguals use, whenever they fail to integrate syntactic representations with discourse-pragmatic information in real time (Section 1). Within this line of research, Torregrossa et al (2018) show that the production of default forms manifests itself in association with slow processing (i.e., slow lexical retrieval). 4 Finally, it should be pointed out that the omission of clitics by German-Italian bilingual children considered in the above discussion can also be analyzed as depending on processing variables.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…The articles consider a variety of these factors, ranging from more traditional ones related to the role of L2 proficiency, the type of L1--L2 pair and the intercultural dimension (Bettoni, 2006), to more unexplored ones such as the type of acquisitional context (e.g., spontaneous acquisition vs. guided learning) or literacy practices (see also Bongartz & Torregrossa, 2017 on school biliteracy programs). In addition, the contributions address several methodological issues.…”
mentioning
confidence: 99%