2014
DOI: 10.1002/tea.21174
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The effects of the medium of instruction in certificate-level physics on achievement and motivation to learn

Abstract: A 3-year study was launched in a Hong Kong secondary school to investigate the effects of the medium of instruction (MOI), specifically English and Chinese, on the learning of certificate-level physics. A total of 199 Secondary Four (S4 or tenth-grade) students, divided into three major ability groups, participated in a teaching intervention designed to determine the effects of MOI on their learning achievement and motivation. The results of conceptual assessments and physics examinations revealed Chinese to b… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

1
21
0

Year Published

2015
2015
2020
2020

Publication Types

Select...
6
1

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 37 publications
(22 citation statements)
references
References 44 publications
1
21
0
Order By: Relevance
“…Finally, in agreement with Fung and Yip (), due to the consistent performance gap between ELLs and ENSs we see across all questions traits and the increase in that gap for those with lower English language ability, we suggest that ELLs who have limited proficiency in English but who are literate in their first language may be permitted to use their first language for developing and demonstrating their subject‐specific knowledge in assessment scenarios. An example of the potential importance of this can be seen in Image , where a Hungarian speaker has correctly used their native language to label the plant's root.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 91%
See 2 more Smart Citations
“…Finally, in agreement with Fung and Yip (), due to the consistent performance gap between ELLs and ENSs we see across all questions traits and the increase in that gap for those with lower English language ability, we suggest that ELLs who have limited proficiency in English but who are literate in their first language may be permitted to use their first language for developing and demonstrating their subject‐specific knowledge in assessment scenarios. An example of the potential importance of this can be seen in Image , where a Hungarian speaker has correctly used their native language to label the plant's root.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 91%
“…The language of Science, however, does not only pose difficulties to ELLs but also, and often equally, to learners who speak English as their first language (Fang, ; Wellington & Osborne, ). Moreover, it is not only specialized scientific lexis that can pose comprehension challenges, but also ordinary words—such as “school,” “volume,” “power,” “heat”—when used in metaphorical ways where they have additional meanings of which learners are unaware (Fang, ; Fung & Yip, ; Gee, ). Both scientific and everyday words carrying subject specialized meaning also become a challenge to learners when used in assessment tasks, especially when learners are assessed through the medium of a language that is not their mother tongue.…”
Section: Literature Review and Research Questionsmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Engaging students in an explicit comparison of L1 and L2 (both everyday and scientific) terms like these will provide a fruitful learning opportunity deepening the cognitive processing of the science concepts (vs. everyday concepts). In the same vein, the Chinese word for 'heat' (technical term, a noun) and 'hot' (everyday word, an adjective) has the same form and pronunciation (熱) and this would have an impact on Chinese students' understanding of the science concept of 'heat transfer' (Fung & Yip, 2014). Engaging students in the explicit contrastive analysis of the L1 (Chinese) and L2 (English) terms for 'heat' (science term) and 'hot' (everyday term) will deepen students' cognitive processing of the science concept behind the terms.…”
Section: Problematising the Ideologies Underlying Monolingual Immersimentioning
confidence: 99%
“…The differences in the literacy development process for monolingual and non-monolingual speakers of English suggest that EFL/ESL students may experience more difficulties whilst learning school subjects. Therefore, teachers may need to provide some scaffolding strategies to narrow the literacy gap between their monolingual and EFL/ESL students (Fung and Yip 2014;Kasper 2000;Menken 2013;Ryoo 2015).…”
Section: Efl/esl Studentsmentioning
confidence: 99%