Recent developments in linguistic anthropology have been animated by twin processes of dis-and reassembly. We increasingly view languages and the people who speak them as fragmented and partible, and processes of migration, circulation, and translocation demand more of our attention. The subfield has also been engaging in some reflexive dis-and reassembly by reflecting on the position of language and linguistics in anthropology and on our relationship to other disciplines and subdisciplines. In this essay, I review the year 2014 in linguistic anthropology by examining these trends across four main clusters of research: (1) fractured multilingualism,(2) peregrinations of persons and texts, (3) distributed and recombinant selves in interaction, and (4) publics and participation. [multilingualism, migration, heteroglossia, agency, semiotics, linguistic anthropology, year in review] RESUMEN Desarrollos recientes en antropología lingüística han sido animados por procesos simultáneos de desmontaje y montaje. Cada vez más vemos lenguas y hablantes como si fueron fragmentadas y divisibles, y procesos de migración, circulación, y translocación nos llama más la atención. A la vez el subcampo ha estado involucrado en desmontaje y montaje reflexivo, explorando la posición del lenguaje y la lingüística en antropología y pensando en nuestras relaciones con otras disciplinas y subdisciplinas. En este ensayo se revisa el año 2014 en antropología lingüística examinando estas tendencias a través de cuatro líneas de investigación:(1) multilingüismo fracturado, (2) peregrinación de personas y textos, (3) egos distribuidos y recombinantes en interacción, y (4) públicos y participación. [multilingüismo, migración, heteroglosia, agencia, semiótica, antropología lingüística, año en revisión]