2001
DOI: 10.1076/ejes.5.1.59.4783
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Iconic Interpretations of Reduplication: Issues in the Study of Reduplication in Caribbean Creole Languages

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
14
0

Year Published

2003
2003
2022
2022

Publication Types

Select...
4
3
1

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 24 publications
(14 citation statements)
references
References 0 publications
0
14
0
Order By: Relevance
“…Merlini Barbaresi 2001, 1994: 93; see also article 28 on affective palatalization in Basque). also Kouwenberg and LaCharité 2001). It works well in the formation of hypocoristics from personal names and pet names, in forms of endearment and the like, whereas it is highly improbable for a category like agentivity or instrumentality to be ever expressed by means of phonic substance that bears a resemblance to its semantic content, since no speaker is likely to come up with an idea of what agentivity or instrumentality "sound like".…”
Section: Imaging Iconicitymentioning
confidence: 99%
“…Merlini Barbaresi 2001, 1994: 93; see also article 28 on affective palatalization in Basque). also Kouwenberg and LaCharité 2001). It works well in the formation of hypocoristics from personal names and pet names, in forms of endearment and the like, whereas it is highly improbable for a category like agentivity or instrumentality to be ever expressed by means of phonic substance that bears a resemblance to its semantic content, since no speaker is likely to come up with an idea of what agentivity or instrumentality "sound like".…”
Section: Imaging Iconicitymentioning
confidence: 99%
“…Yet evidence from a wide range of languages suggests that ideophones have special licence to perform in the depictive mode (Zwicky & Pullum 1987;Kunene 2001), which even extends to creative forms (Dingemanse 2014). In this sense, ideophones represent a different use of verbal material than ordinary words, just as Magritte's images illustrate a different use of ink than his words.…”
Section: Figure 1 Two Panels From Magritte's Les Mots Et Les Images mentioning
confidence: 99%
“…This is the approach taken by Janis Nuckolls, who likens ideophones to cinematic renderings and describes how they may provide close-up shots, wide-angle shots, and time-lapsed sequences of sensory imagery (Nuckolls 1995). Along the same lines, ideophones have been called vocal gestures, drawing attention to their dynamic, free-flowing, gesture-like nature, and to the fact that they often are produced as multi-modal performances (Kunene 2001;McGregor 2001;Dingemanse 2013). We can further emphasize the performance-like aspect of ideophones by characterising them as enactments, a term used in recent work on sign language for what is essentially the same phenomenon (Hodge & Ferrara 2014;Hodge & Johnston 2014).…”
Section: Figure 1 Two Panels From Magritte's Les Mots Et Les Images mentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…It has been studied in both its formal (Moravcsik 1978;Inkelas & Zoll 2005;Štekauer et al 2012) and semantic aspects (Key 1965;Moravcsik 1978;Regier 1994;Regier 1998;Fischer 2011), with much attention given to the iconic relation that exists between form and meaning in at least some of its uses (e.g. Haiman 1980;Lakoff & Johnson 1980;Kouwenberg & LaCharité 2001;Fischer 2011). Despite there being several surveys of the functions of reduplication across languages, none so far has been carried out in a way that is large in scale, detailed in terms of the functional distinctions made and quantitative in identifying trends with regard to meaning.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%