It is generally acknowledged that emotions play important roles in second/foreign language learning. Nevertheless, though interpreting is highly stressful, not much research on emotions has been conducted is this area. Hence, this research investigated foreign language anxiety and enjoyment in interpreting class and self-efficacy in learning interpreting among Chinese university majors of interpreting. Analyses of 67 mixed-form questionnaires revealed the following major findings: (a) More than half of the participants felt anxious in the interpreting class, (highly) enjoyed the interpreting class and had (great) self-efficacy in learning interpreting well; (b) Interpreting classroom anxiety, enjoyment and self-efficacy were significantly related to one another and students’ self-rated interpreting competence; (c) Interpreting classroom anxiety negatively predicted students’ self-rated Chinese–English interpreting competence, while social enjoyment positively predicted students’ self-rated English–Chinese interpreting competence; and (d) A number of factors were reported for students’ anxiety and enjoyment in interpreting class and self-efficacy in learning interpreting. Based on these findings, some implications were discussed.