2015
DOI: 10.1080/20445911.2015.1046876
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The language dependent recall effect influences the number of items recalled in autobiographical memory reports

Abstract: This study investigated the influence of the language dependent recall effect on the number of memory items recalled in bilingual adults' autobiographical memories. Thirty-nine Spanish-English bilinguals were randomly assigned to receive task instructions and write one childhood memory (before age 10) and one recent memory (from the last five years) in either Spanish (Bi-Sp) or English (Bi-Eng). Twenty English monolinguals served as a control group. Memory items were coded by calculating the proportion of noun… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
4
1

Citation Types

1
5
0

Year Published

2017
2017
2023
2023

Publication Types

Select...
4

Relationship

0
4

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(6 citation statements)
references
References 19 publications
1
5
0
Order By: Relevance
“…Language proficiency did play a role in the latter effect: participants with lower L2 proficiency were more likely to recall Japanese-context memories than participants with higher L2 proficiency. In summary, this study partly confirms previous findings of the facilitation effect of matching languages of encoding and cues (e.g., Marian & Neisser, 2000; Marsh et al, 2015) and how it relates to L2 proficiency (as in Marian & Fausey, 2006), while also presenting a novel finding, that this facilitation can be independent of the language of narration. However, in this study, facilitation did not affect reaction time, whereas in Marian and Fausey it did.…”
Section: Introductionsupporting
confidence: 89%
See 4 more Smart Citations
“…Language proficiency did play a role in the latter effect: participants with lower L2 proficiency were more likely to recall Japanese-context memories than participants with higher L2 proficiency. In summary, this study partly confirms previous findings of the facilitation effect of matching languages of encoding and cues (e.g., Marian & Neisser, 2000; Marsh et al, 2015) and how it relates to L2 proficiency (as in Marian & Fausey, 2006), while also presenting a novel finding, that this facilitation can be independent of the language of narration. However, in this study, facilitation did not affect reaction time, whereas in Marian and Fausey it did.…”
Section: Introductionsupporting
confidence: 89%
“…In a study that diverged from recall of personal memories, but did include language-experience IDs in analysis, bilingual participants (Chilean speakers of Spanish who also spoke English) were exposed to “academic-type information” (novel to all participants, as they were invented by the researchers) in either the L1 or L2 (Marian & Fausey, 2006). In testing, matches between the language of the cue and the language of encoding sped up participants’ responses when the language was Spanish, their L1 – a comparable finding to that of Marsh et al (2015). In addition, for balanced bilinguals with high proficiency in both languages, matches between the cue and encoding languages increased the accuracy of their responses.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 73%
See 3 more Smart Citations