Bad Sobernheim Stress Questionnaire-Brace and Bad Sobernheim Stress Questionnaire-Deformity are relatively new tools aimed at facilitating the evaluation of long-term results of therapy in persons with idiopathic scoliosis undergoing conservative treatment. To use these tools properly in Poland, they must be translated into Polish and adapted to the Polish cultural settings. The process of cultural adaptation of the questionnaires was compliant with the guidelines of International Quality of Life Assessment (IQOLA) Project. In the first stage, two independent translators converted the originals into Polish. Stage two, consisted of a comparison of the originals and two translated versions. During that stage, the team of two translators and authors of the project identified differences in those translations and created a combination of the two. In the third stage, two independent translators, who were native speakers of German, translated the adjusted version of the Polish translation into the language of the original document. At the last stage, a commission composed of: specialists in orthopedics, translators, a statistician and a psychologist reviewed all translations and drafted a prefinal version of the questionnaires. Thirty-five adolescent girls with idiopathic scoliosis who were treated with Cheneau brace were subjected to the questionnaire assessment. All patients were treated in an out-patient setting by a specialist in orthopedics at the Chair and Clinic of Orthopedics and Traumatology. Median age of patients was 14.8 SD 1.5, median value of the Cobb's angle was 27.8°SD 7.4. 48.6% of patients had thoracic scoliosis, 31.4% had thoracolumbar scoliosis, and 20% patients had lumbar scoliosis. Median results obtained by means of the Polish version of BSSQ-Brace and BSSQ-Deformity questionnaires were 17.9 SD 5.0 and 11.3 SD 4.7, respectively. Internal consistency of BSSQ-Brace and BSSQ-Deformity was at the level of 0.80 and 0.87, whereas the value of the absolute stability factor was 0.82 and 0.88. Overall, the Polish versions of the BSSQ-Brace and BSSQ-Deformity Questionnaires are characterized by high values of internal consistency factor and absolute stability factor. Following the process of adaptation, the authors obtained a tool that is instrumental in clinical evaluations and complies with methodological criteria.