1996
DOI: 10.7227/bjrl.78.3.3
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Nestorian Church: a lamentable misnomer

Abstract: According to a very widespread understanding of church history the christological controversies of the fifth century were brought to a happy conclusion with the Definition of Faith issued at the Council of Chalcedon in 451. This definition was accepted as normative by both Greek East and Latin West (and hence, subsequently, by the various Reformed churches of the West). Only a few obstinate Orientals (so this conventional picture would have it) refused to accept the Council's Definition of Faith, whether it be… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
5
0
1

Year Published

2007
2007
2024
2024

Publication Types

Select...
5
4
1

Relationship

0
10

Authors

Journals

citations
Cited by 139 publications
(6 citation statements)
references
References 0 publications
0
5
0
1
Order By: Relevance
“…The term 'Nestorian', alluding to Nestorius, bishop of Constantinople, deposed at the Council of Ephesus, was first used by those hostile to the Christology of the Church of the East during the bitter controversies of the fifth and sixth century, but by the time of the Middle Ages and under Islamic rule, it had also come to be used as a term of selfdefinition by writers of the Church of the East, and this usage continued into the twentieth century. Although the name 'Nestorian' is still upheld by some today, in the context of ecumenical relations, it is highly problematic, since it can be (and is) the source of serious misunderstandings; accordingly, the term is much better avoided (Brock 1996). The basic problem lies in the fact that the name 'Nestorius' conjures up at least three completely different connotations for different people: from the viewpoint of the Church of the East, Nestorius was a Greek theologian who upheld the 'two-nature' Christology in the face of Cyril of Alexandria.…”
Section: The Term 'Nestorian'mentioning
confidence: 99%
“…The term 'Nestorian', alluding to Nestorius, bishop of Constantinople, deposed at the Council of Ephesus, was first used by those hostile to the Christology of the Church of the East during the bitter controversies of the fifth and sixth century, but by the time of the Middle Ages and under Islamic rule, it had also come to be used as a term of selfdefinition by writers of the Church of the East, and this usage continued into the twentieth century. Although the name 'Nestorian' is still upheld by some today, in the context of ecumenical relations, it is highly problematic, since it can be (and is) the source of serious misunderstandings; accordingly, the term is much better avoided (Brock 1996). The basic problem lies in the fact that the name 'Nestorius' conjures up at least three completely different connotations for different people: from the viewpoint of the Church of the East, Nestorius was a Greek theologian who upheld the 'two-nature' Christology in the face of Cyril of Alexandria.…”
Section: The Term 'Nestorian'mentioning
confidence: 99%
“…' 104 By the end of the eighteenth century, the incentive to engage in corrupt and profiteering practices was diminished: the purser was employed by the Navy Board and was paid a salary 'equivalent to that of the boatswain, the gunner and the carpenter and his responsibility was not markedly greater than theirs if it was greater at all.' 105 Opportunities for defrauding the naval administration became rarer as accounting mechanisms became more robust and the Board became increasingly effective in reducing the need to buy provisions directly. Many pursers found to have committed fraud were dealt with severely.…”
Section: Financial Emoluments and Incentivesmentioning
confidence: 99%
“…According to Sims-Williams (1992) Dickens (2009: 108-109) and Orsatti (2007: 128-147). 10 On the use of the term "Nestorian" with regard to the Church of the East see Brock (1996). 11 About dating, see Durkin-Meisterernst (2006: 6-7 Durkin-Meisterernst (2006: 7-8), since it is the only one and since in that area Middle Persian is attested as a liturgical language only in the Manichaean tradition, it seems to have been brought to Turfan rather than having been produced locally.…”
Section: The Corpus and Its Cultural-historical Backgroundmentioning
confidence: 99%