2011
DOI: 10.1007/s10624-011-9226-x
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Obligatory Indian

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

2012
2012
2024
2024

Publication Types

Select...
4
1

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(2 citation statements)
references
References 8 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…However the fishery also brought Mexicans from other states and within a couple of generations almost everyone used the same local Spanish vernacular, shared mores and intermarried. My main point, here, though, is not about whether people retain some forms of relation and identification with the highlands or an indigenous language (which some undoubtedly do), but that there are new meanings given to being an obligatory Indian (Stoll, 2011). As in many other places, to be indigenous came to mean the ‘guardian of nature and biodiversity’ (Shiva, 1993) in hyper-real terms (Ramos, 1994).…”
Section: ‘We Come To Object’2mentioning
confidence: 99%
“…However the fishery also brought Mexicans from other states and within a couple of generations almost everyone used the same local Spanish vernacular, shared mores and intermarried. My main point, here, though, is not about whether people retain some forms of relation and identification with the highlands or an indigenous language (which some undoubtedly do), but that there are new meanings given to being an obligatory Indian (Stoll, 2011). As in many other places, to be indigenous came to mean the ‘guardian of nature and biodiversity’ (Shiva, 1993) in hyper-real terms (Ramos, 1994).…”
Section: ‘We Come To Object’2mentioning
confidence: 99%
“…The binary articulation of the 'pure-impure' types, implying adherence (pure) to a certain ideal type or lack thereof (impure), finds echoes in definitions of indigeneity in other ethnographic contexts. For some of these varied definitions see Ramos (1992); Hale (2004); Stoll (2011); Clifton (1990); and Peter Gow interviewed in Amoroso and Lima (2012: 527).…”
mentioning
confidence: 99%