2020
DOI: 10.31503/madah.v11i2.310
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Persuasion in Joko Widodo’s Speech: A Comparison between the Indonesian Source Text and Its Annotated Translation in Mandarin

Abstract: This study aims to describe persuasion strategies used by President Joko Widodo in his political speech that is delivered at the 2018 IMF-World Bank forum. The study is conducted by comparing the speech in bahasa Indonesia as the Source Text (ST) and its annotated Mandarin translations as the Target Text (TT). In order to describe Widodo’s persuasion strategies, micro and macro level analysis is applied in this study. The former refers to the speaker’s language skills and the translations; whilst the latter re… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
0
0

Year Published

2024
2024
2024
2024

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(2 citation statements)
references
References 10 publications
0
0
0
Order By: Relevance
“…Taufik (2014); Alkirbash (2016); Aziz & Othman (2020); Marie & Zibin (2020); Tahir & Al-Nawas (2021) attempted to reveal the meaning and illocutionary force of some persuasive utterance on perspective of pragmatics through speech act theory. Then, the translation analysis on persuasive utterance has been conducted by some researcher such as Valimohammdani (2013), Nida (2018), Wisudawanto & Al Haris (2019), Pamungkas (2020), Hutabarat (2020), andGhobadi &Zahedian (2021). They have explored translation techniques, strategy, and method used by the translator in rendering the persuasive utterance and they also have assessed the quality of translation.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Taufik (2014); Alkirbash (2016); Aziz & Othman (2020); Marie & Zibin (2020); Tahir & Al-Nawas (2021) attempted to reveal the meaning and illocutionary force of some persuasive utterance on perspective of pragmatics through speech act theory. Then, the translation analysis on persuasive utterance has been conducted by some researcher such as Valimohammdani (2013), Nida (2018), Wisudawanto & Al Haris (2019), Pamungkas (2020), Hutabarat (2020), andGhobadi &Zahedian (2021). They have explored translation techniques, strategy, and method used by the translator in rendering the persuasive utterance and they also have assessed the quality of translation.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Valimohammdani (2013),Nida (2018),Wisudawanto & Al Haris (2019),Pamungkas (2020),Hutabarat (2020), and Ghobadi &Zahedian (2021) actually have discussed about the translation in general view in persuasuive text such as political speech, advertisement, and so on. However, they have not conducted the translation of persuasive utterance or sentence through pragmatics theory.…”
mentioning
confidence: 99%