2017
DOI: 10.24093/awej/vol8no3.25
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Phonotactic Adaptation of English Loanwords in Arabic

Abstract: The phonological modifications made to English loanwords in Modern Standard Arabic (MSA) have come as a response to cope with the phonetic and phonological constraints in MSA sound system. These adaptations of loanword pronunciation clearly reflect the areas and effects of phonetic and phonological interference between the two languages in contact. For this purpose, over than 300 of English words borrowed by MSA are analyzed. At the syllabic and prosodic level, mechanisms like cluster simplification, syllabic … Show more

Help me understand this report
View preprint versions

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2022
2022
2022
2022

Publication Types

Select...
3

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(1 citation statement)
references
References 0 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…First, earlier studies that focused on segmental changes in lexical borrowings and the associated phonological processes during adaption, such as sound change and substitution (Heath, 1989;Araj, 1993;Hafez, 1996;Al-Saqqa, 2001). Second, recent studies that have been concerned with supra-segmental phonology, such as gemination, stress and prosodic structures in phonological adaptation of loanwords (Jarrah 2013;Davis and Ragheb, 2014;Guba 2016;Al-Athwary, 2017). The current study is different from previous studies on Arabic loanword phonology in two aspects.…”
Section: Previous Studiesmentioning
confidence: 62%
“…First, earlier studies that focused on segmental changes in lexical borrowings and the associated phonological processes during adaption, such as sound change and substitution (Heath, 1989;Araj, 1993;Hafez, 1996;Al-Saqqa, 2001). Second, recent studies that have been concerned with supra-segmental phonology, such as gemination, stress and prosodic structures in phonological adaptation of loanwords (Jarrah 2013;Davis and Ragheb, 2014;Guba 2016;Al-Athwary, 2017). The current study is different from previous studies on Arabic loanword phonology in two aspects.…”
Section: Previous Studiesmentioning
confidence: 62%