См. также обсуждение этой проблемы в угаритском языке [Bordreuil 2009, 45-46]. Автор рассматривает qtl-спряжение как 'выражающее завершенное действие ("перфектив", часто называемый "перфектом", хотя термин сам по себе некорректный)"; а yqtl-спряжение как «обозначающее н езавершенные действия ("имперфектив", часто называемый "имперфектом")… Это различие формы и функции двух глагольных спряжений ценно для прозаических текстов». Обзор различных мнений о значении qtl/yqtl-спряжений в семитских языках см. в книге М. Шеперда [Shepherd 2008, 1-10]. 2 Особенно в тех ее образцах, которые традиционно считаются относящимися к архаичному периоду: