Uvodna riječ 12japanske kulture u Hrvatskoj još u to vrijeme. Tome je sigurno pridonio i rad profesora Vladimira Devidea, još jednog znanstvenika (matematičara) s iskustvom boravka i studiranja u Japanu, koji je osamdesetih i devedesetih godina objavio niz knjiga na temu japanske kulture i književnosti, posebno haikua, održao brojna predavanja i svojim medijskim istupima potaknuo popularizaciju japanske kulture u Hrvatskoj. Profesor Devide je odlikovan Ordenom japanskog cara 1983. godine a 2004. je primio Priznanje japanskog Ministarstva prosvjete, kulture, športa, znanosti i tehnologije za istaknuti doprinos i međunarodno promicanje razumijevanja između Japana i Istočne Europe.Od 2001. do 2004. godine japanske jezične kolegije, dva puta tjedno po 90 minuta, drži prof. Yukari Hill zaposlena kao viša lektorica. Otprilike u ovo vrijeme na Odsjeku za orijentalistiku i hungaorlogiju rađa se ideja da se studentima, uz jezične, ponude i kulturološki kolegiji, te se kreće s pripremom programa "Slobodnog studija japanologije". Studij službeno započinje 14. listopada 2004. a u njegovoj realizaciji sudjelovali su i tadašnji japanski veleposlanik NJ. E. g. Ikeda Kaname, dekan Filozofskog fakulteta u Zagrebu prof. dr. sc. Miljenko Jurković, rektorica Sveučilišta u Zagrebu prof. dr. dc. Helena Jasna Mencer te ministar znanosti i obrazovanja prof. dr. sc. Dragan Primorac.Slobodni studij trebao je biti prvi korak prema osnivanju redovnog studija, pa se s tim ciljem svih ovih 20 godina studij razvijao i nadopunjavao, kako obogaćivanjem studijskog programa tako i širenjem nastavničkog kadra, koji se istovremeno znanstveno usavršavao i napredovao u zvanjima. Od dva strana lektora koji su 2004. godine započeli slobodni studij japanologije na engleskom jeziku (prof. Yuzo Yada i prof. Sachiko Kurihara) do danas su razvoju katedre u svojstvu stranih lektora svojim nastavnim angažmanom pridonijeli pro.f Satoshi Kusakabe, prof. Shin Ayukawa, prof. Masaaki Tachiki, prof. Junnosuke Takeuchi, prof. Kana Kamiya i prof. Chiyo Konishi. Trenutno su na katedri zaposlene dvije docentice (dr. sc. Hazuki Mori i dr. sc. Iva Lakić Parać), stalna lektorica (mr. sc. Emi Murata Margetić), asistentica (Katarina Šukelj, mag. jpn.), strana lektorica i vanjska suradnica (dr. sc. Velna Rončević). Slobodni studij nudio je iznimno bogat i raznolik program te su, osim jezičnih kolegija, studenti slušali kolegije iz japanske povijesti, književnosti, religije i filozofije, umjetnosti te popularne kulture. Prema brojnosti kolegija odgovarao je jednopredmetnom studiju stoga nam je od početka, uz preddiplomski, u cilju bio akreditirati i diplomski studij jer bi, između ostalog, na taj način sadržaj svih dosadašnjih kolegija ostao zastupljen.Sad već daleke 2008. godine potpisan je Sveučilišni memorandum o suradnji na polju obrazovanja, sporta, znanosti i tehnologije između hrvatskog Ministarstva znanosti, obrazovanja i športa i japanskog Ministarstva za obrazovanje, kulturu, kulturu, znanost i tehnologiju. Brojni su se naši studenti u međuvremenu znanstveno i stručn...