RésuméDans ce travail, nous examinons la structure temporelle des compléments des verbes de perception construits avec l'infinitif (Eu vi a Maria chorar) et avec le gérondif (Eu vi a Maria chorando), en portugais brésilien. Nous argumentons que la structure de ces compléments correspond à la projection AspP, obtenue comme résultat de l'interaction entre l'aspect lexical, lié à la structure événementielle du prédicat (qui doit tenir compte, entre autres, du type sémantique du prédicat -individual-level ou stage-level), et l'aspect grammatical. Cette structure permet d'expliquer certaines des propriétés sémantiques des constructions étudiées, telles que l'interprétation directe du verbe de perception, la restriction aux prédicats individual-level, la dépendance temporelle de la subordonnée par rapport à la matrice et les différences aspectuelles observées entre les compléments infinitifs et gérondifs.
Mots-clésverbes de perception, infinitif, gérondif, aspect.