2020
DOI: 10.3917/lang.218.0089
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Tough -movement as a modal structure: The example of English

Abstract: L’interaction du lexique et de la syntaxe est cruciale pour l’analyse des phrases tough -movement (TM) telles que This problem is hard (for me) to solve . Le lexique distingue les prédicats adjectivaux tels que tough/easy/hard qui projettent la structure TM de prédicats tels que eager ou able qui ne le font pas. La syntaxe associe ces prédicats à une structure opérateur-variable de type ‹interrogatif› enchâssée dans une structure prédicative. Pourtant, ces composantes grammaticales ne suffisent pas pour rendre… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...

Relationship

0
0

Authors

Journals

citations
Cited by 0 publications
references
References 14 publications
0
0
0
Order By: Relevance

No citations

Set email alert for when this publication receives citations?