This paper provides the first evidence of maternal speechmotherese -in Wichi, an indigenous language with a complex morphology spoken in the Gran Chaco region of Argentina. The corpus consists of 22 hours of video recordings from the daily life of three children, starting from their one-morpheme utterance period (MLU = 1) to the onset of combining early morphemes (MLU = 2.30). Employing a mixed methodological approach, results allowed us: (a) to create an observational system of specific categories for the analysis of the maternal speech in Wichi; (b) to identify motherese in Wichi, noticeably stable across cases and organized into constellations of lexical, pragmatic-discursive and prosodic features with changes and continuities during the developmental target period. The results are discussed cross-culturally in the light of a renewed cultural approach, while limitations and future directions are addressed.
RESUMENEste trabajo provee la primera evidencia acerca del maternés o habla materna infantil (HMI) en el wichí, una lengua indígena de morfología compleja, hablada en la región del Gran Chaco, en Argentina. El corpus está conformado por 22 horas de videograbaciones de la vida cotidiana de tres infantes desde su etapa mono-morfémica (MLE = 1) hasta la emergencia de las combinaciones entre morfemas (MLE = 2.30). Mediante un enfoque metodológico mixto, los resultados permitieron: (a) crear un sistema observacional de categorías específicas para el análisis del HMI wichí; (b) identificar un particular registro de habla materna (maternés) en esta cultura, considerablemente estable a través de los casos, organizado en clases de constelaciones de rasgos lexicales, pragmático-discursivos y prosódicos con cambios y continuidades durante el período de estudio. Los resultados se discuten transculturalmente a la luz de un renovado enfoque cultural al tiempo que se señalan limitaciones y direcciones futuras.