2010
DOI: 10.1590/s1135-57272010000400005
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Traducción al español y validación del cuestionario de creencias en salud bucal para cuidadores (DCBS-SP)

Abstract: The Spanish version of the nursing Dental Coping Beliefs Scale is a questionnaire that has an internal consistency to be used as an instrument to measure oral health beliefs among caregivers, however, future investigations must re-evaluate there psychometric characteristics, specially its stability as an instrument.

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

0
1
0
6

Year Published

2011
2011
2021
2021

Publication Types

Select...
5

Relationship

1
4

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(7 citation statements)
references
References 14 publications
0
1
0
6
Order By: Relevance
“…Structured questionnaires were used to evaluate caregivers’ oral care practices and oral health beliefs. The nDCBS that was translated into Spanish and validated in a previous study 24 was used for oral health beliefs. The nDCBS is a questionnaire designed to elicit the priority that caregivers assign to the oral health care of the patients under their care.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…Structured questionnaires were used to evaluate caregivers’ oral care practices and oral health beliefs. The nDCBS that was translated into Spanish and validated in a previous study 24 was used for oral health beliefs. The nDCBS is a questionnaire designed to elicit the priority that caregivers assign to the oral health care of the patients under their care.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…Tomando como referencia diferentes trabajos (Bland y Altman, 2002;Fernández-Castillo y Fernández, 2006;Garrido, Espinoza y Romo, 2010), se tuvieron en cuenta dos niveles para la traducción de la escala: el de apariencia, que permitía constatar si era la adecuada para medir conductas de sexting; y nivel de contenido, que proporcionaba información sobre si tenía en cuenta todas las dimensiones o variables que se querían recoger. Una vez confirmada la adecuación de la escala, se procedió a su traducción.…”
Section: Traducción Y Adaptación De La Sbsunclassified
“…Revista Nacional de Odontología e-ISSN 2357-4607 / Vol. 16, no. 1 / enero-junio 2020 / Medellín, Colombia Universidad Cooperativa de Colombia finalmente favorecen la pérdida del nivel de inserción clínico, movilidad dentaria y por último la pérdida dental (7).…”
Section: Introductionunclassified
“…Sin embargo, gran cantidad de adultos mayores siguen aceptando que el deterioro bucal del aparato masticatorio es un proceso inevitable e irreversible del envejecimiento, lo que causa el descuido de su salud bucal (12). Por otro lado, en muchas circunstancias, por la falta de funcionalidad física y psíquica del adulto mayor, esta tarea queda a cargo o es supervisada por un cuidador, la mayor parte de esta población es asistida por algún miembro del vínculo familiar (13)(14)(15) (13,16,17).…”
Section: Introductionunclassified