2020
DOI: 10.1093/eurpub/ckaa166.1160
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Translating instruments into multiple Mayan languages for a hypertension T4 study in Guatemala

Abstract: Issue Guatemala is a culturally and linguistically diverse country. Mayan languages are primarily spoken languages; few people know their written form. Health features and outcomes are difficult to assess due to the lack of validated instruments in these languages. Description of the Problem A cluster randomized trial to improve hypertension control is being conducted in 36 municipalities where Mayan languages are spoken in a… Show more

Help me understand this report

This publication either has no citations yet, or we are still processing them

Set email alert for when this publication receives citations?

See others like this or search for similar articles