2023
DOI: 10.1371/journal.pone.0284542
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Translation, validation and cultural adaptation of the Arabic version of the HIV knowledge questionnaire (HIV-Kq-18)

Abstract: Background Although the number of new HIV infections is declining in most regions of the world, the Middle East is one of the regions with a rapidly growing HIV epidemic, with Egypt having the fastest-growing epidemic, with a 76 percent increase in the number of cases. One of the major factors contributing to this trend is the general public’s lack of knowledge about the disease. The HIV Knowledge Questionnaire-18 (HIV-KQ-18) is one of the most widely used instruments for assessing HIV/AIDS knowledge and has b… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2023
2023
2024
2024

Publication Types

Select...
3

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(2 citation statements)
references
References 16 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…HIV knowledge was measured by an HIV knowledge questionnaire (HIV-KQ-18), which has been validated among various population [ 51 , 52 ]. This scale consists of 18 judgment questions, with the answer options for questions on HIV knowledge being “true”, “false” or “don’t know”.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…HIV knowledge was measured by an HIV knowledge questionnaire (HIV-KQ-18), which has been validated among various population [ 51 , 52 ]. This scale consists of 18 judgment questions, with the answer options for questions on HIV knowledge being “true”, “false” or “don’t know”.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…This instrument is stable, internally consistent, sensitive to change resulting from intervention, and suitable for the low-literacy community [20,21]. The HIV-KQ-18 instrument has been validated in several languages, including Indonesian [20], Arabic [22], South Africa [23], and Portugal [24].…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%