Proceedings of the Ninth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation 2015
DOI: 10.3115/v1/w15-1005
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Unsupervised False Friend Disambiguation Using Contextual Word Clusters and Parallel Word Alignments

Abstract: Lexical false friends (FF) are the phenomena where words that look the same, do not have the same meaning or lexical usage. FF impose several challenges to statistical machine translation. We present a methodology which exploits word context modeling as well as information provided by word alignments for identifying false friends and choosing the right sense for them in the context. We show that our approach enhances SMT lexical choice for false friends across language variants. We demonstrate that our approac… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...

Relationship

0
0

Authors

Journals

citations
Cited by 0 publications
references
References 18 publications
0
0
0
Order By: Relevance

No citations

Set email alert for when this publication receives citations?