1995
DOI: 10.1007/978-94-011-0425-8
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Using English Words

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
57
0
4

Year Published

2003
2003
2018
2018

Publication Types

Select...
6
2
1

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 150 publications
(61 citation statements)
references
References 75 publications
(113 reference statements)
0
57
0
4
Order By: Relevance
“…Según Corson (1995), cerca del 60% de las palabras usadas en textos en inglés vienen de fuentes griegas y latinas. Dado que el español se deriva del latín, muchas palabras comunes en español son palabras científicas y académicas en inglés.…”
Section: Accediendo a Cognadosunclassified
“…Según Corson (1995), cerca del 60% de las palabras usadas en textos en inglés vienen de fuentes griegas y latinas. Dado que el español se deriva del latín, muchas palabras comunes en español son palabras científicas y académicas en inglés.…”
Section: Accediendo a Cognadosunclassified
“…predominantly, constitutional, reassessment). Како Lи се ове речи савла:але, рецеAPивно и Aро-:укPивно, неоAхо:ан је значајан инAуP у ви:у инPензивно; чиPа-ња лиPераPуре Lо;аPе формалном и ака:емском лексиком (Corson, 1995). ИAак, ове мање фреквенPне је:инице вокаLулара осPаће ко: Aоје:иних ;оворника заувек у сфери рецеAPивно;, а не Aро:укPивно; знања Lу:ући :а је Aро:укција сложенији и за-хPевнији Aроцес о: рецеAције.…”
Section: лексика деривациона морфологија и усвајање енглеског језикаunclassified
“…Nation (2001) has stated this as being rooted in the common differentiation between listening and reading (receptive skills) and speaking and writing (productive ones). He noted that "passive" and "active" are sometimes used as synonyms for these terms (referencing Corson, 1995;Laufer, 1998, Meara, 1990. Nation (2001) also cited Meara as expressing the difference in terms of active vocabulary being stimulated by other words, but passive only by things external; they are, thus, both types of associative knowledge (Meara, 1990).…”
Section: From Working Memory To Long-term Memorymentioning
confidence: 99%
“…Nation (2001) also cited Meara as expressing the difference in terms of active vocabulary being stimulated by other words, but passive only by things external; they are, thus, both types of associative knowledge (Meara, 1990). Corson (1995), on the other hand, is said to base his distinction on use rather than knowledge, creating a boundary between active and passive vocabulary, where the latter includes active terms as well as words that are partly known, of low-frequency, not easily available for use, and whose use is avoided. The aforementioned definitions are lacking in practical applicability in an L2 sense however, and so, in the present paper the following criteria have been applied (based on a stripped-down version of Nation"s (2001, pp.…”
Section: From Working Memory To Long-term Memorymentioning
confidence: 99%