2019
DOI: 10.2478/sjph-2019-0019
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Validation of the Slovenian version of the low anterior resection syndrome score for rectal cancer patients after surgery

Abstract: Purpose The purpose of this study was to translate the low anterior resection syndrome (LARS) score into Slovenian and to test its validity on Slovenian patients who underwent low anterior rectal resection. Methods The LARS score was translated from English into Slovenian and then back-translated following international recommendations. The Slovenian version of the LARS questionnaire was completed by patients who underwent low anterior rectal resection between 1 January 2006 and 31 December 2010 at the Univer… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
2

Citation Types

4
6
0
1

Year Published

2020
2020
2024
2024

Publication Types

Select...
3
2

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 7 publications
(11 citation statements)
references
References 29 publications
4
6
0
1
Order By: Relevance
“…The original Danish validation as well as some other translations, on the other hand, correlated the score with only one additional quality of life related question: "Overall, how much is your QoL in uenced by your bowel dysfunction?," with four response options: "not at all," "a little," "some," or "a lot." [8,9,11,13] The discriminative validity of the arabic LARS score was equivalent to previous studies, with statistically signi cant differences according to tumor location, type of mesorectal excision, coloanal or colorectal anastomosis and administration or not of radiotherapy. As to age and sex, no signi cant difference has been accordingly proven.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 73%
See 1 more Smart Citation
“…The original Danish validation as well as some other translations, on the other hand, correlated the score with only one additional quality of life related question: "Overall, how much is your QoL in uenced by your bowel dysfunction?," with four response options: "not at all," "a little," "some," or "a lot." [8,9,11,13] The discriminative validity of the arabic LARS score was equivalent to previous studies, with statistically signi cant differences according to tumor location, type of mesorectal excision, coloanal or colorectal anastomosis and administration or not of radiotherapy. As to age and sex, no signi cant difference has been accordingly proven.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 73%
“…To date, a multitude of translation and validation studies have proven this tool to be both valid and reliable in different languages, countries and cultural contexts, yet the LARS score has never been translated into Arabic. [8][9][10][11][12][13][14][15][16][17] In Arabic speaking countries, colloquial Arabic varies between regions, with spoken versions being different from the Modern Standard Arabic and not always being mutually comprehensible [18]. The aim of this study is to translate the LARS score into Moroccan Arabic and to test its psychometric properties in Moroccan rectal cancer patients in order to allow its use as a low anterior resection syndrome assessment tool in clinical practice and future research.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…The original Danish validation as well as some other translations, on the other hand, correlated the score with only one additional quality of life related question: "Overall, how much is your QoL influenced by your bowel dysfunction?," with four response options: "not at all," "a little," "some," or "a lot." (4,5,7,9) The discriminative validity of the arabic LARS score was equivalent to previous studies, with statistically significant differences according to tumor location, type of mesorectal excision, coloanal or colorectal anastomosis and administration or not of radiotherapy. As to age and sex, no significant difference has been accordingly proven.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 71%
“…Patient-reported health-related quality-of-life (HRQoL) questionnaires are an indispensable tool for general practitioners, occupational health specialists and physicians of other medical specialisations when approaching a variety of medical conditions. They provide subjective information about the patient's health status, and complement the objective findings of clinical examination or diagnostic procedures (1)(2)(3). They also play an important role in assessing treatment efficacy in many otorhinolaryngologic diseases (4).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%