2015
DOI: 10.1002/trtr.1417
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Vocabulary and Sentence Structure in Emergent Spanish Literacy

Abstract: Dual language and bilingual education programs are increasing in number and popularity across the country. However, little information is available on how to teach children to read and write in Spanish. This article explores some of the similarities and differences in vocabulary and sentence structure in Spanish and English and considers the resulting implications for teaching emergent Spanish literacy. Understanding linguistic aspects of both languages enables teachers to better support the development of bil… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

2018
2018
2021
2021

Publication Types

Select...
3

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(2 citation statements)
references
References 34 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…Also recommended to support students' development and reorganization of conceptual knowledge was the use of the Frayer Model, a graphic organizer that requires students to define target vocabulary, generate examples and non-examples, provide characteristics, and/or illustrate the word meanings [36]. Briceño asked dual language teachers to create cognate word walls and incorporate students' home language into class discussions to foster understanding about shared semantic meanings and the phonological and orthographic features of each word [74]. Through this, students were able to build rich representations of cognates that went beyond semantics.…”
Section: Research Question Onementioning
confidence: 99%
“…Also recommended to support students' development and reorganization of conceptual knowledge was the use of the Frayer Model, a graphic organizer that requires students to define target vocabulary, generate examples and non-examples, provide characteristics, and/or illustrate the word meanings [36]. Briceño asked dual language teachers to create cognate word walls and incorporate students' home language into class discussions to foster understanding about shared semantic meanings and the phonological and orthographic features of each word [74]. Through this, students were able to build rich representations of cognates that went beyond semantics.…”
Section: Research Question Onementioning
confidence: 99%
“…Educators can do this in many ways. First, they might take advantage of students’ conceptual knowledge to engage in multilingual discourse as an opportunity for language transfer (Briceño, 2015). For example, if a student is able to discuss a concept in one language, they may need to learn key vocabulary in an additional language, but the conceptual knowledge transfers and provides a foundation for learning additional vocabulary.…”
Section: Instructional Practices To Considermentioning
confidence: 99%