2016
DOI: 10.1016/j.physa.2016.01.015
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

What is India speaking? Exploring the “Hinglish” invasion

Abstract: Language competition models help understand language shift dynamics, and have effectively captured how English has outcompeted various local languages, such as Scottish Gaelic in Scotland, and Mandarin in Singapore. India, with a 125 million English speakers boasts the second largest number of English speakers in the world, after the United States. The 1961-2001 Indian censuses report a sharp increase in Hindi/English Bilinguals, suggesting that English is on the rise in India. To the contrary, we claim suppor… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
25
0

Year Published

2016
2016
2024
2024

Publication Types

Select...
4
3
3

Relationship

0
10

Authors

Journals

citations
Cited by 40 publications
(25 citation statements)
references
References 47 publications
0
25
0
Order By: Relevance
“…This makes Hi-En codeswitching, commonly called Hinglish, extremely widespread in India. There is historical attestation, as well as recent studies on the growing use of Hinglish in general conversation, and in entertainment and media (see Parshad et al (2016) and references therein). Several recent studies Barman et al, 2014;Solorio et al, 2014;Sequiera et al, 2015) also provide evidence of Hinglish and other instances of CS on online social media such as Twitter and Facebook.…”
Section: Hindi-english Bilingualismmentioning
confidence: 99%
“…This makes Hi-En codeswitching, commonly called Hinglish, extremely widespread in India. There is historical attestation, as well as recent studies on the growing use of Hinglish in general conversation, and in entertainment and media (see Parshad et al (2016) and references therein). Several recent studies Barman et al, 2014;Solorio et al, 2014;Sequiera et al, 2015) also provide evidence of Hinglish and other instances of CS on online social media such as Twitter and Facebook.…”
Section: Hindi-english Bilingualismmentioning
confidence: 99%
“…1 It is quite commonly observed in speech conversations of multilingual societies across the world. Although, traditionally, CM has been associated with informal or casual speech, there is evidence that in several societies, such as urban India and Mexico, CM has become the default code of communication (Parshad et al, 2016), and it has also pervaded written text, especially in computer-mediated communication and social media (Rijhwani et al, 2017).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Code-mixing (CM) refers to fluid alternation between two or more languages in a single conversation/sentence (Myers-Scotton, 1993). CM is a common phenomenon observed in almost all multilingual societies (Parshad et al, 2016;Rijhwani et al, 2017). Consequently, in recent times, processing of CM text and speech has been receiving a growing amount of interest and attention from the NLP community (Solorio and Liu, 2008;Li and Fung, 2014;Solorio et al, 2014;Sharma et al, 2016;Rudra et al, 2016).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%