2015
DOI: 10.1007/s11049-015-9302-z
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

When bare nouns scope wide. The case of Malagasy

Abstract: Data from a wide range of languages appear to show that bare nouns take obligatory narrow scope. Research on bare nouns has therefore closely tied certain interpretative effects (low scope, number neutrality) to the special overt morphosyntax of bareness (Carlson 1977, inter alia). Thus there appears to be a tight connection between the syntax and the semantics of noun phrases. In this context, the goal of this article is two-fold. The first goal is to present data from Official Malagasy that call into questio… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

2020
2020
2024
2024

Publication Types

Select...
5

Relationship

1
4

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(2 citation statements)
references
References 48 publications
(40 reference statements)
0
2
0
Order By: Relevance
“…Moving beyond Western European languages, Paul (2016) According to Paul, (26) allows for the bare noun child to take scope over negation, such that there was a child that the doctor was not able to cure. Nakanishi and Tomioka (2004) argue that Japanese determinerless plurals can and even have to take wide scope:…”
Section: Evementioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Moving beyond Western European languages, Paul (2016) According to Paul, (26) allows for the bare noun child to take scope over negation, such that there was a child that the doctor was not able to cure. Nakanishi and Tomioka (2004) argue that Japanese determinerless plurals can and even have to take wide scope:…”
Section: Evementioning
confidence: 99%
“…If narrow scope is the result of an underlying kind interpretation, the first step in the account of Malagasy bare nominals would be to check whether they are kind-referring. A preliminary discussion in Paul (2016) shows that the data are inconclusive. We leave it to future research to clarify the position of Malagasy in the overall debate on kind reference across languages.…”
Section: Apparent Wide Scope With Modal Verbsmentioning
confidence: 99%