Қа зақ жә не қы тай тіл де рін де гі эвфе ми за ция: са лыс тыр ма лы тал дау Бе ріл ген ма қа ла да қа зақ жә не қы тай тіл де рін де гі эвфе ми зм дер ге са лыс тыр ма лы тал дау жа са лын ған. Тал дау ны са ны ре тін де эвфе ми зм де рдің бе рі лу жол да ры мен тә сіл де рі, те ма ти ка лық құ ры лы мы жә не линг воп раг ма ти ка лық, линг во мә де ни ас пек ті ле рі қа рас ты рыл ған. Со ны мен қа тар «эв фе мизм» ат ты тү сі нік ті қа зақ стан дық жә не қы тай ға лым да ры ның зерт теу ле рі нің нә ти же сі не сүйене оты рып са ра лан ған. Со ны мен қа тар эв фе мия сы пайы лық ка те го риясы, крип то ла лия, де зин фор ма ция, пе риф раз жә не тұр пайы бей не лі лік се кіл ді тіл дік құ бы лыс тар мен де бай ла ныс ты ры ла оты рып тал да на ды.Тү йін сөз дер: эв фе мизм дер, линг во со ци оп си хо ло гия, праг ма ти ка, та бу. Kenzhebaeva A.A.
Euphemisms in Kazakh and Chinese languages: comparative analysisThis paper presents a comparative analysis of euphemistic units in the Kazakh and Chinese languages, as the subject of analysis describe the ways and means of euphemy expression , its thematic structure in the stud ied languages and linguopragmatic lingvoculture characteristics of Kazakh and Chinese evfemizms.The main aim of this article is to identify euphemy as linguocultural phenomenon and to identify differences in the methods of education and stylistic usage of euphemisms in the Kazakh and Chinese languages, their pragmatic conditionality. This article also traced the at tempt to clarify the concept of "euphemism" developed on the basis of Chinese, Kazakh linguists principles of allocation data of linguistic units, as well as to determine the ratio euphemy and related phenomena: the category of courtesy, the semantics of default, kriptolals, misinformation, paraphrasing and coarse expression.
На циональ ная по ли ти ка Ки тая по от но ше нию к эт ни чес ким меньшинст вам ба зи рует ся на двух фак то рах. С од ной сто ро ны, ее ос но ву сос тав ляют им пе рс кие тра ди ции на циональ ных от но ше ний и внутрен не го уп рав ле ния, для ко то рых бы ли ха рак тер ны на циональ ное единс тво и па тер на лизм. С дру гой сто ро ны -ком му нис ти чес кая идеоло гия граж данс тва, ос но ван ная на рав ном от но ше нии к эт ни ческим груп пам, а так же на куль ти ва ции еди ной на ции, целью ко то рой яв ляет ся фор ми ро ва ние об щей са мо быт нос ти. По вы ше ние уров ня об ра зо ва ния ко рейс кой диас по ры в Ки тае за час тую яв ляет ся по каза тель ным при ме ром во мно гих исс ле до ва ниях как ака де ми чес ко го, так и пуб ли цис ти чес ко го ха рак те ра. Сох ра няя силь ное чувс тво эт ничес кой иден тич нос ти, ко рей ская диас по ра в Ки тае дос тиг ла вы соко го уров ня об ра зо ва ния по срав не нию с дру ги ми на циональ ны ми мень шинс тва ми. Сис те ма об ра зо ва ния в сре де ко рейс кой диас по ры в Ки тае, как и в це лом по КНР, стал ки вает ся с проб ле мой двуязы чия. Пра ви тель ст во про во дит по ли ти ку пла но мер но го уве ли че ния исполь зо ва ния ки тай ско го язы ка сре ди предс та ви те лей на циональ ных мень шинс тв. Прак ти ка двуя зыч но го об ра зо ва ния эт ни чес ких групп ос лаб ляет ся. Нес мот ря на осо бен нос ти язы ко вой си ту ации ки тайских ко рей цев в из ме нив ших ся ус ло виях сов ре мен но го пе ри ода, отме чает ся, что они неп ло хо сох ра ни ли свой язык.Клю че вые сло ва: об ра зо ва ние, язык, ки тай ские ко рей цы, националь ная по ли ти ка.Yem N.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.